Monday

زبان دوم

چقدر طول کشید که راحت بتونین انگلیسی (یا هر زبان دیگه) صحبت کنین و بتونین متوجه بشین طرف مقابل چی میگه؟ از چه روشی برای جا انداختن زبان دوم استفاده کردین؟
-من انگلیسی رو مثل بیشتر شماها از قبل از اومدن خوب بلد بودم ولی طبعا می دونستم که "میان ماه من تا ماه گردون تفاوت از زمین تا آسمان است" توی کانادا به محض وارد شدن راهنمایی میشی به مراکز YMCA. اونجا بهت ...وقت میدن و ازت امتحان زبان مخصوص کانادا رو می گیرن-البته اگه خودت بخوای- وسطح زبانتو مشخص می کنن. مال من شد 7 (از 9) بسکه دیکته ام خراب بود ٌwritingام بد بود و نمره ام کم شد. بعد منو معرفی کردن به یه دوره زبان رایگان مخصوص مهندسین . منم رفتم و دو ماه اونجا درس خوندم و گزارش نوشتم. سه تا از بچه های باحال و غیر قدیمی(!) علم وصنعتم اونجا زیارت کردم و آشنا شدم. حالا رتبه زبانم رسما هشته. ولی هنوزم گاهی حرفای دربون ساختمون رو نمی فهمم و بنده ی خدا شمرده شمرده برام حرف میزنه که شیر فهم شم!
یه پیشنهاد دیگه که معلم زبان تخصصی اینجا بهمون کرد: تو مکالمه مخصوصا برای استخدام و اینجور چیزا از روش آینه ای استفاده کن. یعنی نگاه کن طرف مقابل چه حرکتی می کنه و با چی شروع می کنه .تو بسته به جمله اون جواب بده.حتی می تونی چند کلمه اول جمله اتو از صحبت اون تکرار کنی.اینطوری اصلا اشکالی نداره و تازه نشون می ده که کاملا متمرکز هستی رو صحبتتون.

- من فکر می‌کنم پدیده زبان‌آموزی چند مرحله داره: ۲ سال اول خیلی‌ سخت میگذره چون نمی‌شه حتا مکالمات روزمره درست و حسابی‌ داشت و حرفای معمول رو فهمید. ۱۰ سال بد خیلی‌ خوش می‌گذره چون می‌شه ارتباط برقرار کرد و قشنگ حرف روز رو زد و فهمید ولی‌ هنوز از اصطلاحات و شوخیای که باهامون می‌کنن چیزی نفهمیم و فقط بدون اینکه فهمیده باشیم بشون میخندیم، بعد از ۱۰ سال دوباره سخت میگذره چون تازه میفهمی که چه شوخی‌ هایی بات میکردن

when I got here my conversation was below zero. you can ask anybody who had any of those 3 English courses with me in the college, I was there to make others laugh. And this was my main reason not to get out of the country soone...r. I knew A LOT of words but could not understand more than hi and bye. I couldn't find a good English class when I got here and I hated watching TV. But TV was my only help at the time. I refused to get a Persian Satellite and I started watching daily programs from almost 8 AM to 9PM every day with close caption. At the time there had 90210 running twice a day every day which was my favorite program back in Iran. I watched the entire seasons 4 times and every time I though oh that is what they are saying, last time I understood wrong. By the 4th times the story was completely different than the first time I watched. Then after a few months I found out about Berlitz classes which were expensive but totally worth it. I took that classes for 3.5 months and after that I was almost set enough to go to work They told me there is more classes that can benefit you here. And then I took about 30 courses in college in different universities every day. But I got better when I started working. I don't think anybody was worse than me in English when they moved out of the country. If you want to talk more about it you can give me a call.


بنظر من مهمترین چیز در یادگیری (چه زبان چه دیگر چیزها) اعتماد بنفس هست. بیشتر ما دامنه لغات خوبی داریم ولی ترس از اشتباه بکار بردنشون ما رو عقب میندازه. اعتماد بنفس داشته باشید و هرچی که بلدین رو استفاده کنید،... هر چی بیشتر حرف بزنید، هم گویش و هم جمله بندیتون بهتر میشه. پیشنهاد نادی خانم برای دیدن اخبار و برنامه ها با کپشن خیلی خوبه هم شنیدنتونو خوب میکنه هم به گویش صحیح کمک میکنه. برای پای تلفن هم با این خدمات مشتریان چیزهای که میخرید حرف بزنید، اینجا که هر چی میخری پشتش یه شماره یک هشتصد داره، زنگ بزنید و کلی سوال در مورد چیزی که خریدید یا دارید بپرسید اصلا هم خجالت نکشید، طرف اونجاست که کمک کنه. از کار داوطلبی هم غافل نشید، مثلا راهنمای بیمارستان یا کتابخانه یا مرکز خرید که بهتون فرصت صحبت کردن با بقیه رو بده.

بنظر من یاد گرفتن زبان یک پروسه تدریجیه هرگز نمیشه که زبان رو با یک کلاس چند ماهه یاد گرفت در چنین کلاسهایی فقط باید رو تکرار مکالمات روزمره تاکید کنی تا با حفظ کردنشون ترست بریزه و راحتتر ازشون استفاده کنی اما یادگیری واقعی ز...بان وقتگیرتر از این کلاسهاست من خودم یک روش رو دنبال می کنم سعی می کنم کتابهایی رو که برام خیلی سخت نیستند رو مطالعه کنم و کلمات رو مرور کنم ولی نه حفظ تلفزیون رو هم همیشه کانالهای انگلیسی رو نگاه می کنم بعد کلماتی رو که با خوندن برام اشنا شده رو می فهمم و کم کم خود به خود حفظشون می کنم سعی می کنم تو مکالماتم استفاده کنم ولی معمولا چون هول میشم استفاده نمی کنم بعد که بر می گردم خونه جملاتی رو که گفتم رو با خودم مرور می کنم و اونها رو تصحیح می کنم و سعی می کنم کلماتی رو که بلدم و ازشون استفاده نکردم رو جایگزین کنم میشه اسمش رو گذاشت فکر کردن به انگلیسی . سعی از اشتباه کردن خحالت نکشی چون حداکثرش اینه که بهت می خندن ولی کسی تا حالا بهم نخندیده یا حداقل تو روم. ولی از اینکه فکر می کنی پیشرفتت کنده ناامید نشو چون یادگیری زبان خیلی زمانگیره .

زبان محاوره مجموعه ازالگو ها ، این الگو ها رو یاداشت کنید و حفظ کنید

- تلوزیون که نگاه می کنید رو وضیت نشان دادن کلمات هم بزارین تا لغت ها رو ببینین
...
- رادیو رسمی رو که اخبار می گه یا مصاحبه داره رو چند بار در روز گوش کنید

- اگر کلاس زبان می تونین برین و گرون نیست حتمن برین

- حتمن از خونه بزنین بیرون ، و با اجتماع قاطی شین

- روزنامه خونی رو فراموش نکنین مخصوصن محلی

- اگر حس می کنین که زبانتون پس رفته بهتون تبریک می گم چون تازه دارین زبان یاد می گیرین

- زبان یه فرایند زمان باره و خیلی هم به فرهنگ و جذب اون فرهنگ بستگی داره

- افسانه ۶ ماه تو محیط و زبان کامل رو به عنوان یک جک به خاطر بسپرن

- خلاصه از هر فرصتی واسه یاد گیری استفاده کنید ، و به خاطر داشته باشین که چقدر سخت کوشی به شما تا حالا کمک کرده

- - من فکر کنم ی ۲ یا ۳ سالی وقت می خواد ، من بعد از ۱۱ سال تازه فکر کنم که راحتم تا حدی

رای من که خیلی زیان خوب بلد بودم و کار ساپورت نرم افزار انگلیسی ها رو انجام میدادم - با مکاتبه البته- حدود سه سال طول کشید تا بتونم تفکیک کنم که چه وقتهایی انگلیسی رو نمی فهمم، .... چه وقتهایی موضوع رو نمی دونم!!! روش هم روش حاصی نداره، من همیشه جمله ها رو به خاطر می سپارم بیشتر تا لغت حفط کنم. ساختار زبان ها با هم خیلی فرق داره و برای اینکه بتونیم خوب حرف بزنیم و بشنویم و بفهمیم باید از ساختار زبان خودمون دست برداریم. یه چیزی که من همیشه تو زبان یادگرفتن به دردم خورده جمله ساراکورو توی کارتون بچگی هامون بوده :)) وقتی به دوستش می خواست فرانسه یاد بده بهش گفت اگه می خوای فرانسه یاد بگیری باید چشمهاتو ببندی و خودتو فرانسوی تجسم کنی. به نظر من بیشتر مشکلات یاد گیری زبان اینه که ما از تجسم انگلیسی حرف زدن خودمون خیلی فرار می کنیم. عامیانه اش اینه که اگه خجالت و بذاریم کنار راحت تر گوش می کنیم و بهتر می فهمیم و بیشتر می تونیم روان صحبت کنیم

I'm going to tell you my story, it may make you laugh or help you... you decide if it works for you. I was born and raised in Kermanshah, where speaking English is considered a sign of sisiness(soosooli!!!) rather than a qual...ity. hats off to my mother who was wise enough to put me in English(American) school when I was 7 years old, by the time I was 10 I was speaking fluent English, but then came revolution and war and brain freezing disparate time living in villages just to save our lives, i took English again 4 years later when I was at grade 9 and realized that I had forgot a lot and I wasn't naturally fluent any more. To make the matter worse, people were encouraging me to learn Arabic rather than English because of the atmosphere ruling Iran then. even my parents were sick of me trying to speak English at home, so I developed this exercise and pretty soon I was back up and running..., I was recording Persian news or a show from radio or whatever I could record, then I was trying to translate it to English with the best of my knowledge, then i was reading it and recording my own voice, then I was listening to it and correcting my mistakes, repeating the same procedure after a few run, I was taking it to my only source that I could trust(My Beloved Indian American friend) for the final correction, after a few months doing this I was feeling all right when I spoke English, I know it was an exhausting process but it worked for me

رادیو گوش کنید. اخبار، مصاحیه ها و دیگر موضوعات. گوش کردن به آهنگها و تماشای فیلم هم بد نیست، ولی بیشتر وقتها این "زبان و لهجه خیابانی" است که یاد میگیرید. یک ایستگاه رادیویی پیدا کنید که با لهجه خوب صحبت کند.
کم کم بعد از... مدتی همانطور که
-- بالا تر گفت متوجه میشوی که خوب حالا این جمله را فهمیدم ولی این لغت خاص را نفهمیدم و یا اینکه آه امروز این اصطلاح خاص را فهمیدم یا اینکه از این موضوع مقداریش را فهمیدم یا نفهمیدم.
یک فایده دیگر گوش کردن به رادیو این است که با اخبار روز جامعه کم کم آشنا میشوید: ترافیک فلان منطقه شهر، اعتصاب در فلان اداره، دزدی و سرقتهای مسلحانه ، تصادفات رانندگی ،اخبار شرکتها و بازار کار، انتخابات، مسابقات ورزشی. در نتیجه زودتر در محیط جا می افتید و کلمه ها و اصطلاحات مربوط به آن موضوع را هم یاد میگیرید.
اینها تجربه من هست .گوش دادن خیلی مهم هست -حتی وقتی سوار اتوبوس هستید به حرفهای مردم گوش کنید - و باعث میشود که شما در "معرض" زبان قرار بگیرید. بعد از مدتی که کلمات و جملات در ذهن شما جاافتاد موقع صحبت کردن به زبان می آید

No comments:

Post a Comment